TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

highest and best use [3 records]

Record 1 2012-06-17

English

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Property Law (common law)
DEF

(1) The most productive use, reasonable but not speculative or conjectural, to which property may be put; (2) that use of property to produce income or benefits which when discounted to the present at the appropriate rate gives the property the highest value.

French

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
DEF

(1) Rendement le plus productif qui puisse être obtenu d'un bien, dans un contexte régulier mais non spéculatif ou conjectural; (2) Utilisation d'une propriété afin de produire un revenu ou des bénéfices qui, lorsque escomptés actuellement au taux approprié, donnent, à la propriété sa plus haute valeur.

OBS

Fiche terminologique en transactions immobilières fournie par le ministère des Affaires indiennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2005-10-25

English

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Estimating (Construction)
OBS

an appraisal phrase meaning that use which at the time of an appraisal is most likely to produce the greatest net return to the land and/or buildings over a given period of time.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Évaluation et estimation (Construction)
CONT

Pour décider d'un projet de restauration, de conversion ou de modernisation, il faut déterminer l'utilisation optimale de l'immeuble. Jusqu'à ce que soit identifiée l'utilisation qui apportera le revenu net le plus élevé, l'évaluateur ne peut faire aucune recommandation valable sur le travail à être effectué.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bienes raíces
  • Evaluación y estimación (Construcción)
Save record 2

Record 3 1994-07-01

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Expropriation Law
Key term(s)
  • best use

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Droit de l'expropriation
OBS

expropriation

OBS

Source(s) : [1971] R.C.S. [Recueil des arrêts de la Cour suprême] 171.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: